[송오현의 스마트 잉글리쉬] I think John is hitting the sauce again

A: I think John is hitting the sauce again.

B: Why? Did he have a pick-me-up at lunch?

A: John이 다시 술에 손대기 시작했어.

B: 왜? 그가 점심에 한잔 했니?

hit the sauce : 여기서 sauce는 술을 의미한다. 그래서 ‘술을 진탕 마시다’라는 의미이다. 비슷한 표현으로는 ‘hit the bottle’이 있다.

a pick-me-up 기분 좋게 해주는 것, 주로 술 같은 것. 이 표현은 술이 사람의 기분을 up시켜주거나 기분을 더 좋게 해주는 데서 유래되었다.

자료제공=

© 경기일보(www.kyeonggi.com), 무단전재 및 수집, 재배포금지
댓글 댓글 운영규정